Cart
Custom content
<p>This is custom content</p>

Filtrovať podľa

Rok vydania:

Rok vydania:

Jazyk publikácie:

Jazyk publikácie:

Aktívne filtre

  • Rok vydania:: 2013
  • Rok vydania:: 2017
  • Rok vydania:: 2018
  • Rok vydania:: 2018
  • Rok vydania:: 2020
Doktorandské miscelaneá 6

Doktorandské miscelaneá 6

E-kniha

E-kniha

Lukáš Šutor (ed.)

Aktuálny, šiesty zväzok Doktorandských miscelaneí tvorí osem príspevkov zo štyroch študijných programov, pričom na dvoch príspevkoch participovali aj autori mimo doktorandského štúdia. Vzhľadom na obmedzenie rozsahu jednotlivých príspevkov a osobitosť výskumov si autori zvolili rôznu šírku a hĺbku prezentácie dizertačných tém. Niektoré príspevky predstavujú úvod do problematiky, iné ponúkajú zhrnutie doterajších výsledkov a ďalšie sa koncentrujú na podrobnú analýzu parciálneho problému. Tieto tri prístupy nemusia prezrádzať len fázu výskumu, v ktorej sa doktorand nachádza, ale aj jeho možné výskumné priority.

Hlavným menovateľom všetkých čísel zborníka ostáva medziodborová rôznorodosť, v ktorej možno sledovať istú kontinuitu. Špecifické sú témy, ktoré sa objavujú pravidelne. V týchto prípadoch je popri striedajúcich sa doktorandoch kľúčový školiteľ (v pozícii spoluautora) a jeho výskumné zameranie/projekt, na ktorom doktorandi participujú. Toto rozvíjanie výskumnej kontinuity vidíme najmä v príspevkoch z odboru sociálnej práce.

Stiahnite si e-knihu zadarmo (pdf)

Fonologická ontogenéza detskej reči

Fonologická ontogenéza detskej reči

E-kniha

E-kniha

Iveta Bónová

Východiská predkladanej práce vznikali súbežne s rodiacim sa výskumom detskej reči na Slovensku. Zanietený tím ľudí z niekoľkých vedných odborov: psychológie (Marína Mikulajová), logopédie (Svetlana Kapalková) a lingvistiky (Daniela Slančová, Jana Kesselová, Zuzana Ondráčková, Stanislava Zajacová, Iveta Bónová) sa pravidelne stretával, diskutoval a hľadal spôsob, ako zmobilizovať sily pri napĺňaní vytýčených cieľov – realizovať výskum detskej reči intaktných (zdravo sa vyvíjajúcich) jedincov a pritom vychádzať z reálneho longitudinálneho sledovania detí.

Som veľmi rada a zároveň vďačná, že som mohla byť súčasťou tímu na začiatku systematického výskumu v oblasti osvojovania detskej reči na Slovensku. Ako členka tohto tímu a spoluriešiteľka viacerých projektov v danej oblasti som mala možnosť participovať na výskume detskej reči, ktorá už dnes nie je „na chvoste“ vedeckého záujmu. Ide o seriózny, exaktný kvantitatívnymi a kvalitatívnymi údajmi podložený výskum, realizovaný systematicky, „na vynikajíci vědecké úrovni“ (Průcha, 2011, s. 14).

Samotnému bádaniu prirodzene predchádzal zber dát. Technológie konca 20. storočia umožnili uplatniť už prekonanú metódu denníkových zápiskov a nahradiť ju v súčasnosti najčastejšie aplikovaným spôsobom získavania materiálu – audiovizuálnymi nahrávkami. Syntéza analyzovaných v časovej následnosti získavaných dát, ich explanácia, generalizácia a včlenenie do širšieho interdisciplinárneho bádateľského kontextu je o to zaujímavejšia a prínosnejšia, že ústi do logopedickej praxe. Práve vďaka výsledkom najnovších výskumov sa v logopédii rozširujú intervenčné možnosti, rozvíjajú sa a rozpracovávajú metódy (aj ranej) diagnostiky a stimulácie.

Stiahnite si e-knihu zadarmo (pdf)

Metodologické inšpirácie v literárnovednom výskume II

Metodologické inšpirácie v literárnovednom...

E-kniha

E-kniha

Ivica Hajdučeková a kol.  

Štvorročný grantový projekt VEGA č. 1/0736/15 Metodologické prieniky do (re)interpretácie diel slovenskej a svetovej literatúry (vedúci: prof. PhDr. Ján Gbúr, CSc.), ktorý bol riešený na Katedre slovakistiky, slovanských filológií a komunikácie FF UPJŠ v Košiciach v rokoch 2015 – 2018, priniesol počas svojho trvania niekoľko výstupov. Okrem samostatných vedeckých štúdií publikovaných priebežne časopisecky, doma aj v zahraničí, bol vydaný zborník z medzinárodnej vedeckej konferencie Text v kontextoch. Text v interdisciplinárnych interpretáciách (2018) a tiež vedecká monografia Duchovnosť v (re)interpretácii diel slovenskej literatúry (2016). Túto viacročnú spoluprácu tímu spoluriešiteľov završujú dva kľúčové publikačné výstupy, ktoré tvoria komplementárny, myšlienkovo prepojený celok:
1. Metodologické inšpirácie v literárnovednom výskume I (Zborník vybraných prednášok a abstraktov),
2. Metodologické inšpirácie v literárnovednom výskume II (monografia).

Elektronický zborník abstraktov a videozáznamov z priebežne realizovaných prednáškových kolokvií – na ktorých vystúpili viaceré osobnosti zo slovenského, ale aj z českého akademického prostredia – a vedecká monografia sa koncepčne dopĺňajú. Svedčí o tom aj voľba rovnomenných názvov, číselne odlíšených, ktorými sledujeme vopred stanovený projektový zámer, t. j. nadviazať na tradíciu exaktnosti v literárnovednom výskume s akcentom na metodologický pluralizmus. Súbežne aj na propagáciu súčasného, generačne rozvrstveného bádateľského zázemia v univerzitnom priestore na východnom Slovensku, ktoré sa dlhoročne viaže (aj keď historicky divergentne) na akademické prostredie Univerzity P. J. Šafárika v Košiciach.

Stiahnite si e-knihu zadarmo (pdf)

Metodologické inšpirácie v literárnovednom výskume I.

Metodologické inšpirácie v literárnovednom...

E-kniha

E-kniha

Ivica HajdučekováPeter Getlík (eds.)

Zborník vybraných prednášok a abstraktov

Štvorročný grantový projekt VEGA č. 1/0736/15 Metodologické prieniky do (re)interpretácie diel slovenskej a svetovej literatúry (vedúci: prof. PhDr. Ján Gbúr, CSc.), ktorý bol riešený na Katedre slovakistiky, slovanských filológií a komunikácie FF UPJŠ v Košiciach v rokoch 2015 – 2018, priniesol počas svojho trvania niekoľko prednáškových podujatí, na ktorých vystúpili viaceré osobnosti zo slovenského, ale aj z českého akademického prostredia. Pôvodným a postupne napĺňaným projektovým zámerom bolo nadviazať na tradíciu exaktnosti a podporiť jej implementáciu do nášho aktuálneho vedeckého myslenia a literárnovedného bádania.

Každé zo štrnástich pozvaných vystúpení bolo pre nás jedinečným, odborne inšpirujúcim aj ľudsky obohacujúcim stretnutím. Preto z priebežne vytvoreného súboru videozáznamov (po predchádzajúcom súhlase prednášajúcich) sme pripravili netradičný projektový výstup: zborník vybraných prednášok a abstraktov (preklad abstraktov v anglickej verzii pripravila Mgr. Dominika Petáková, interná doktorandka literárnej vedy na KSSFaK) Metodologické inšpirácie v literárnovednom výskume I., ktorý je určený na vedecké a študijné účely pre vysoké školy.

Stiahnite si e-knihu zadarmo (pdf)

Pavol Jozef Šafárik v kontinuite

Pavol Jozef Šafárik v kontinuite

E-kniha

E-kniha

Marianna SedlákováMarián Gladiš (eds.)

Obsah knižnej publikácie Pavol Jozef Šafárik v kontinuite tvoria príspevky z dvoch podujatí, ktoré Katedra slovakistiky, slovanských filológií a komunikácie Filozofickej fakulty Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach usporiadala v priebehu svojho krátkeho pôsobenia.

Prvým podujatím bol vedecký seminár pri príležitosti 150. výročia úmrtia P. J. Šafárika, ktorý sa pod názvom Pavol Jozef Šafárik – vedec a umelec konal 27. a 28. januára 2012 v Košiciach a Kobeliarove; druhým bol interný vedecký seminár pri príležitosti 220. výročia narodenia P. J. Šafárika a konal sa 15. decembra 2015 pod názvom V tichom domácom kruhu. Symbolicky – počnúc smrťou a končiac narodením (čím naznačujeme živú kontinuitu Šafárikovho bádateľského odkazu) – dávame najavo, že v štúdiu vedeckého diela Pavla Jozefa Šafárika mienime pokračovať a čoraz viac doň zainteresovávať aj najmladšiu vedeckú generáciu (reprezentovanú doktorandmi katedry v študijnom odbore literárna veda) – napriek tomu, že literatúra o živote a diele uvedeného bádateľa a básnika stojaceho pri zrode slavistiky je veľmi bohatá a že väčšina jeho prác bola vedecky reflektovaná. Ukazuje sa však, že aj naoko prekonané Šafárikove názory si v novom kontexte humanitného a prírodovedného poznania stále zaslúžia vedeckú pozornosť, ako sa môžete dočítať aj v príspevkoch publikovaných v predkladanom zborníku. Kontinuálnym vydávaním Spisov Pavla Jozefa Šafárika, oboma uvedenými seminármi a vydaním tohto zborníka nadviazala Filozofická fakulta UPJŠ v Košiciach na aktivity prešovskej Filozofickej fakulty z čias pred jej vystúpením zo zväzku fakúlt Univerzity Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach v roku 1997.

Výber a usporiadanie príspevkov v zborníku symbolizuje „preberanie štafety“ vo vedeckovýskumných a vydavateľských aktivitách týkajúcich sa Pavla Jozefa Šafárika – vedeckej osobnosti svetového formátu, ktorá v roku 1959 dala meno našej univerzite.

Zostavovatelia

Stiahnite si e-knihu zadarmo  (pdf)

Cesty (k) textu. Inšpirácie Františka Mika

Cesty (k) textu. Inšpirácie Františka Mika

E-kniha

E-kniha

Iveta Bónová - Marián Gladiš (eds.)

O osobnosti univerzitného profesora Františka Mika, DrSc., bolo právom, najmä po roku 1989, popísaného veľmi veľa. Veď každý, kto sa venuje jazyku a literatúre minimálne v zemepisných šírkach západoslovanského priestoru, pozná jeho tvorbu, no predovšetkým brilantnú výrazovú koncepciu štýlu.

Našou ambíciou v úvode predkladaného zborníka nie je suplovať slovník jazykovedcov, ani v komplexnosti podať celistvý pohľad na jeho život a profesionálne pôsobenie, ale pripomenúť si výnimočného človeka – vedca, ktorý svojím postojom, vkladom a výsledkami ovplyvnil a ovplyvňuje nielen celé generácie bádateľov, ale aj vedecké uvažovanie vôbec. 

V predkladanom zborníku dopĺňame charakteristiku obsiahnutú v invenčne a presvedčivo formulovanom názve nekrológu Tichý revolucionár našej vedy František Miko súborom tematicky rôznorodých príspevkov (z oblasti štýlu, zvuku, translatológie, frazeológie, didaktiky...) venovaných tejto významnej osobnosti slovenskej vedy pri príležitosti nedožitých deväťdesiatych piatych narodenín.

Stiahnite si e-knihu zadarmo (pdf)

Slovenčina pre cudzincov (Pracovné listy)

Slovenčina pre cudzincov (Pracovné listy)

E-kniha

E-kniha

Marianna Sedláková a kol. 

Pracovné listy vychádzajúce z priamych konkrétnych potrieb pri vyučovaní košických medikov rešpektujú reálnu situáciu pri vyučovaní slovenčiny ako cudzieho jazyka na UPJŠ.

V neposlednom rade reflektujú pomerne vysoký počet slovanských študentov najmä zo susedných krajín, ktorí, hoci so slovenským jazykom iba začínajú, patria z komunikačného hľadiska na vyššiu úroveň ako študenti z neslovanských krajín. Im je teda určená špeciálna časť PL s cvičeniami, ktorá sa špeciálnymi cvičeniami, ale najmä špeciálnymi slovníkmi pokúša eliminovať slovensko-poľské či slovensko-ukrajinské interferenčné javy. Keďže časť študentov – Neslovanov prichádza aj z českého jazykového prostredia, pridávame do slovníkovej časti aj slovníček najčastejších odlišných výrazov v slovenčine, češtine a z vyššie uvedených dôvodov pridávame i poľštinu s ukrajinčinou. V časti určenej všetkým, slovanským či neslovanským, študentom prevládajú komunikačne zamerané cvičenia na nácvik gramatických javov prevažne pre úroveň komunikačných schopností A1 a A2 (podľa spoločného európskeho referenčného rámca) a v neposlednom rade cvičenia tematicky zamerané na medicínu a lekárstvo.

Z tematickej oblasti sú texty, samozrejme, doplnené aj o reálie mesta Košice. Ako funkčný doplnok v pracovnom materiáli publikujeme aj ukážky testov.  

Stiahnite si e-knihu zadarmo (pdf)

Používame cookies

Súbory cookie a ďalšie technológie sledovania používame na zlepšenie vášho zážitku z prehliadania našich webových stránok, na to, aby sme vám zobrazovali prispôsobený obsah a cielené reklamy, na analýzu návštevnosti našich webových stránok a na pochopenie toho, odkiaľ naši návštevníci prichádzajú.